#Бібліодайджест Нова книжка Ліни Костенко, українська поезія та міжнародні премії

Говоримо про нові книжки та артбуки, важливі літературні премії, міжнародні книжкові події та культурні ініціативи. У центрі уваги — нова поетична книжка Ліни Костенко, каталог сучасної української поезії, участь України у міжнародній виставці та літературні нагороди. Зібрали для вас найважливіші новини книжкового світу.
ОЧІКУВАНІ ВИДАННЯ
В Україні вийде нова поетична книжка Ліни Костенко. В Україні готують до друку нову поетичну книжку Ліни Костенко — однієї з найвідоміших українських поетес сучасності. Це стане важливою подією для українського літературного життя, адже нові тексти авторки з’являються нечасто. Ліна Костенко — одна з ключових постатей української культури. Її творчість має величезний вплив на кілька поколінь читачів, а її поезія поєднує філософські роздуми, історичну пам’ять і глибоке відчуття української ідентичності. Очікується, що нова книжка викличе значний інтерес як серед літературознавців, так і серед широкої аудиторії читачів.
Джерело: https://t.me/ababahalamaha/6156
НОВІ КНИЖКИ ТА ВИДАННЯ
«Соняшникові хлопчики» Сема Вахмана — сто малюнків про прийняття.
Вийшла незвичайна книжка художника Сема Вахмана «Соняшникові хлопчики». Видання складається зі ста ілюстрацій, які формують своєрідну візуальну історію про прийняття себе, власної ідентичності та людської вразливості. Книжка поєднує елементи артбуку та графічного щоденника. Кожен малюнок передає певний емоційний стан або переживання, а разом вони створюють цілісний художній наратив. Автор використовує просту, але дуже виразну графіку, що дозволяє говорити про складні теми — самоприйняття, самотність, внутрішні сумніви та пошук гармонії. Подібні видання стають дедалі популярнішими у сучасному книговиданні, адже вони поєднують мистецтво, психологію та особисту історію автора. Такі книжки часто працюють як інструмент рефлексії та підтримки для читачів.
Джерело: https://chytomo.com/soniashnykovi-khlopchyky-sema-vakhmana-sto-maliunkiv-pro-pryjniattia/
ПОЕЗІЯ ТА ЛІТЕРАТУРНІ ПРОЄКТИ
З’явився каталог українських поетичних книжок 2025-2026 років.
В Україні підготували каталог сучасних українських поетичних видань, які вийшли або плануються до друку у 2025-2026 роках. До нього увійшли десятки книжок як відомих поетів, так і нових авторів, що тільки починають свій шлях у літературі. Каталог створили для того, щоб систематизувати інформацію про нові поетичні видання та зробити її доступнішою для бібліотек, видавців, дослідників літератури та читачів. У ньому представлено коротку інформацію про книжки, авторів і видавництва. Подібні проєкти допомагають краще бачити сучасний стан української поезії, підтримують молодих авторів і сприяють популяризації поетичної літератури.
ЛІТЕРАТУРНІ ПРЕМІЇ ТА НОМІНАЦІЇ
Оголосили короткий список премії Drahomán Prize 2025. Став відомий короткий список претендентів на премію Drahomán Prize 2025. Ця міжнародна нагорода відзначає перекладачів, які популяризують українську літературу у світі.
Премія названа на честь українського мислителя Михайла Драгоманова і вручається перекладачам, які перекладають українські книжки іншими мовами. Таким чином вона підтримує міжнародну присутність української літератури.
Перекладачі відіграють ключову роль у культурній дипломатії, адже саме завдяки їхній роботі українські тексти стають доступними для читачів у різних країнах світу.
Фіналістами премії стали:
- Алессандро Акіллі та Ярина Груша з перекладом італійською мовою поетичної збірки Ірини Шувалової "Кінечні пісні"
- Ніна Мюррей з перекладом англійською мовою драми Лесі Українки "Кассандра"
- Нільс Хокансон з перекладом шведською мовою роману Софії Андрухович "Амадока"
Спеціальну відзнаку за глибинний внесок у побудову спільного контексту між двома віддаленими культурами отримає Мрідула Ґош, перекладачка з української мови на бенгальську.
Марія Рева серед фіналістів премії за твори про кліматичну кризу
. Письменниця Марія Рева потрапила до списку фіналістів міжнародної літературної премії, яка відзначає твори, що порушують тему кліматичної кризи.
Премія підтримує авторів, які через художню літературу досліджують екологічні проблеми та їхній вплив на суспільство. Сьогодні тема кліматичних змін стає дедалі важливішою у світовій культурі та літературі.
Потрапляння української авторки до фіналу такої премії свідчить про зростання міжнародної уваги до українських письменників і їхніх текстів.
Джерело: https://climatefictionprize.co.uk/shortlist-2026/
В Естонії оголосили лауреатів премій Kultuurkapital. В Естонії назвали лауреатів культурних премій фонду Kultuurkapital за 2025 рік. Це одна з найважливіших культурних нагород країни, яка щороку відзначає досягнення у літературі, мистецтві, музиці та інших культурних сферах. Літературні премії фонду присуджують авторам і перекладачам за найкращі книжки року. Такі нагороди відіграють важливу роль у підтримці національної літератури та розвитку культурного середовища.
КНИЖКОВА ІНДУСТРІЯ ТА МІЖНАРОДНІ ПОДІЇ
Україна представить свої книжки на виставці «Світ книги» у Чехії. Україна візьме участь у міжнародній книжковій виставці «Світ книги» у Чехії — одній із важливих подій для європейської книжкової індустрії.
На українському стенді представлять книжки сучасних українських авторів, переклади та нові видавничі проєкти. Такі виставки є важливим майданчиком для культурної дипломатії, адже вони допомагають встановлювати контакти між видавцями, перекладачами та літературними агентами.
Участь України у подібних подіях сприяє популяризації української літератури за кордоном і відкриває нові можливості для перекладів українських книжок іншими мовами.
Джерело: https://chytomo.com/khto-predstavyt-ukraina-na-vystavtsi-svit-knyhy-u-chekhii/
Читайте українське, підтримуйте бібліотеки, авторів і видавців — адже саме вони формують культурний простір і зберігають нашу літературну спадщину.
Стежте за новинами разом із #Бібліодайджестом — побачимось у наступному випуску!
Переглянути відео-версію можна за посиланням тут.







