Дорогі друзі! Щодня ми працюємо над тим, щоб користування бібліотекою було зручним і приємним для вас! Для того, щоб скоротити час очікування, а також дотримуватися соціальної дистанції — зареєструйтесь в бібліотеці он-лайн!.

#Бібліодайджест Стівен Кінг знову в кіно — неочікувана історія

Поділіться цією сторінкою:

Літературні новини про лауреаток Жіночої премії у Британії, фільм за Кінгом, успіх Юрія Андруховича, українських письменників у Європі та нову авдіозбірку казок.

Премії та визнання

У Лондоні оголосили лавреаток Жіночої премії з літератури. У Британії назвали переможниць Жіночої премії з художньої літератури та нонфікшн — однієї з найпрестижніших літературних нагород. У категорії художньої літератури відзначено дебютну книжку нідерландської письменниці Яель ван дер Вуден — роман The Safekeep («Таємний сховок»), який перекладено українською Денисом Петриченком.Події розгортаються у 1960-х у Нідерландах. Головна героїня Ізабель починає несподівані романтичні стосунки з дівчиною брата, що приїздить до неї на літо.Голова журі Кіт де Ваал назвав роман «унікальним розкриттям тем Голокосту і війни, яких ще не було в художній літературі».

Джерело: https://www.bbc.com/news/articles/c93yz7glw4vo

Юрій Андрухович — у фіналі американської премії Нойштадта. Український поет і есеїст Юрій Андрухович потрапив до короткого списку міжнародної премії Нойштадта 2026 року. Відзначено його англомовну збірку Set Change («Зміна декорацій»), яка побачила світ у видавництві NYRB у листопаді 2024 року.Це перша велика англомовна добірка поезії Андруховича. У ній — тексти про насильство, географію, міф і міське життя, перекладені Остапом Кіним та Джоном Хеннесі.

Джерело: https://worldliteraturetoday.org/blog/news-and-events/world-literature-today-announces-finalists-2026-neustadt-prize?fbclid=IwY2xjawK6BtVleHRuA2FlbQIxMABicmlkETEwMWd4R2NvdjNoa0tMR1ZlAR5-AeZqlGWOwCSvOoq0i4oPiu6GO4XwU8SGB5Rov-M8ALKtVlZC04JFsNsjmA_aem_YL1rleCOIIp9Z4ykeQehCA

Екранізації

У прокат вийшов фільм за Стівеном Кінгом — “Життя Чака”. У США стартував показ фільму Життя Чака — екранізації однойменної повісті Стівена Кінга. Стрічку зняв Майк Фланаґан — режисер «Доктора Сну» та «Опівнічної меси».Фільм розповідає три історії з життя головного героя Чака Кранца. Світова прем’єра відбулася у 2024 році на кінофестивалі в Торонто, де фільм отримав головну нагороду — «Вибір глядачів».

Джерело: https://x.com/stephenking/status/1933192587843658213?s=46&t=x5KKZMbV3Iu_qqTPUkB1YQ

Міжнародна присутність

Українські автори — на літфестивалі у Словаччині. З 29 травня по 1 червня у Братиславі пройшов міжнародний книжковий фестиваль BRaK. У програмі — презентації, концерти, дитяча зона й книжковий ярмарок. Серед учасників — українські письменниці Анастасія Левкова та Юлія Ілюха. Левкова представила словацький переклад свого роману «За Перекопом є земля», а Ілюха — збірку «Мої жінки», відзначену премією BBC у 2024 році.

Джерело: https://www.facebook.com/UkrainianInstitute/posts/pfbid02MhUBXxReCJfhmUu496SwwdLCMLhao99UeLNoPmVAHgaSiq58yAQAtwvinViyoxT9l

Чорноморський літературний фестиваль у Болгарії — з українською делегацією. У місті Бургас відбувся Чорноморський міжнародний літературний фестиваль, де Україна була представлена на високому рівні. Учасниками стали письменники Тамара Горіха Зерня, Галина Матвєєва та Павло Матюша, а також літературні агентки та перекладачки. Захід став не лише платформою для презентації української літератури, а й для міжнародної співпраці.

Джерело: https://ubi.org.ua/uk/news/kategoriya-2/ukra-na-na-chornomorskomu-mizhnarodnomu-literaturnomu-festivali-v-burgasi

Антологія української поезії — вийде хорватською. У Хорватії вийде антологія «Україна 2024. Голоси і образи» — у перекладі й упорядкуванні Алли Татаренко. До неї увійшли вірші Вікторії Амеліної, Ії Ківи, Максима Кривцова, Ірини Старовойт та інших поетів. Видання підтримали PEN Хорватія та поет Томіца Байшич. Обкладинку створила Катерина Міхаліцина, а фотографії — Юрко Костишин.

Джерело: https://www.facebook.com/mihakaterina/posts/pfbid02vWTEJ2quztFco61jKLn82C1Xjap9rCwfThQSSQKYZMXf6CtJBR9bXH4M9seKv2NLl

Новинки

Megogo та ICTV2 створили авдіозбірку «Татусеві казки». До Міжнародного дня батька в Україні презентували збірку дитячих аудіоказок «Татусеві казки», які озвучили відомі телеведучі. Вони не лише начитали, а й написали ці казки самостійно. До збірки увійшли 8 історій — авторських і адаптованих. Серед авторів — Олександр Богуцький, Вадим Карʼяк, Григорій Герман, Вʼячеслав Цимбалюк та інші. Проєкт покликаний розширити легальний україномовний аудіоконтент для дітей.

Джерело: https://www.youtube.com/watch?v=GIUQSm2tP94&ab_channel=%D0%A4%D0%B0%D0%BA%D1%82%D0%B8ICTV

Книжковий ринок

Видавництво «Ранок» визнало помилку у розрахунку вартості підручників. Після публікації розслідування «Наші гроші» видавництво «Ранок» заявило про технічну помилку у калькуляції вартості підручників. Спочатку вказали, що поліграфія одного примірника коштує понад 2 тисячі гривень, але справжня вартість — у 10 разів менша. Інститут модернізації змісту освіти МОН замовив друк підручників на суму понад 1 мільярд гривень. Помилку в «Ранку» вже визнали публічно.

Джерело: https://www.ranok.com.ua/blog/oficiina-poziciia-tov-vidavnictvo-ranok-shhodo-publikaciyi-pro-vartist-pidrucnikiv-1678.html?fbclid=IwY2xjawK2LIJleHRuA2FlbQIxMABicmlkETFyZGx6RWdndTFLVmN6OEdjAR7tClh7NHFmetDddU0jN4Hu7Gz34bmC5_9uCsuZ75bm1A7sQRWk4-BTL9hJqQ_aem_CtdGAjHlZol4wzwkKl53vg

Що дізнатися більше дивіть випуск на ютубі Молодіжної тут.

 

СПІЛКУЙТЕСЯ З НАМИ:

  • blog
  • facebook
  • tweetter
  • youtube
  • youtube
  • youtube
  • pinterest
  • Instagram

НАШІ НАГОРОДИ

Дізнатися наші реквізити для добровільних пожертв бібліотеці — Конт.тел. (бухгалтерія бібліотеки):
(044) 288-23-36

(044) 288-30-12
lib@msmb.org.ua

ВГОРУ