Дорогі друзі! Щодня ми працюємо над тим, щоб користування бібліотекою було зручним і приємним для вас! Для того, щоб скоротити час очікування, а також дотримуватися соціальної дистанції — зареєструйтесь в бібліотеці он-лайн!.

Продовжуємо рубрику #бібліодайджест випуск #125

Поділіться цією сторінкою:

Проекти

В Україні презентували англомовний журнал The Ukrainian Review, що висвітлює події в Україні та світі. Про це повідомили в Міністерстві культури та інформаційної політики. «The Ukrainian review» — аналітичне англомовне друковане і цифрове видання. Це проєкт медіаволонтерів, які залучають до співпраці міжнародних і українських експертів, політиків, бізнесменів задля максимально об’єктивного висвітлення подій в Україні й світі.  Медіа працює у двох напрямках: протидія дезінформації та аналіз подій, пов’язаних з Україною, чи найважливіших подій у світі. Його мета – поінформувати іноземних читачів про ситуацію в Україні, висвітлити всі воєнні злочини росії та допомогти Україні виграти інформаційну війну. Ключові теми статей – міжнародна політика, військово-політична ситуація в нашій країні, огляд пропагандистських наративів і спростування дезінформації.  «Також ми активно співпрацюємо з іноземними спікерами та дозволяємо їм писати наші рубрики чи брати участь у написанні суспільно важливих матеріалів. На нашому ресурсі представлені думки різних провідних політиків, волонтерів, військовослужбовців, громадських діячів та експертів у різних сферах», — зазначають на сайті.

Ресурс: https://mcip.gov.ua/news/v-ukrinformi-prezentuvaly-anglomovnyj-zhurnal-the-ukrainian-review-pro-ukrayinu-dlya-inozemcziv/

Книжкові ярмарки

У Центрі літературних агентів і скаутів (LitAg) на Франкфуртському книжковому ярмарку зарезервували всі 540 столиків. Про це повідомили на сайті ярмарку. Центр літературних агентів і скаутів приймає 320 агентств із 31 країни.  Книжкові ринки з найбільшою присутністю на LitAg – Велика Британія, Сполучені Штати Америки, Німеччина, Швеція та Італія, яка буде почесною гостею у 2024 році.  Центр прав видавців також майже повністю заповнений. Його заснували у 2023 році для іноземних правозахисників, спеціалістів з ліцензування, та інших професіоналів, чия робота пов’язана з глобалізацією літератури через мовне та територіальне ліцензування. на сцені The Arts+ Stage також пропонуватимуть навчальні та мережеві заходи для фахівців із прав і ліцензування.  16 жовтня буде присвячена ліцензуванню, а 18 жовтня об 11:00 відбудеться круглий стіл щодо стандартів роялті, організований у співпраці з Групою вивчення книжкової індустрії.

Ресурс: https://www.buchmesse.de/en/press/press-releases/2024-07-31-trade-programme-frankfurter-buchmesse-2024

Новини

Феміністичне видавництво Creative Women Publishing вперше перевидасть жіночий альманах «Перший вінок» 1887 року. Про це повідомили на його сайті. «Жіночий альманах “Перший вінок” мав важку і тривалу видавничу історію. Це видання назавжди увійшло в історію українського фемінізму як безпрецедентний і гідний подиву приклад інтелектуального, духовного, національного єднання. Саме таку об’єднавчу ідею видання — “В імені нашої національної єдности” — було проголошено в передмові Наталі Кобринської до цього альманаху. Це було надзвичайною подією в умовах бездержавності України, тоді розділеної поміж двома імперіями. Під однією обкладинкою альманаху зійшлося 17 письменниць (11 — із Галичини і 6 — із Наддніпрянщини), котрі загалом подали в ньому 49 творів різного жанру (поезія, проза, наукові розвідки)», — ідеться в анотації репринтного видання. Раритетне видання доповнять збіркою есеїв «Ті, що творили “Перший вінок”» про життя, письмо й історичний контекст кожної із 17 авторок альманаху ((Наталія Кобринська, Леся Українка, Олена Пчілка, Уляна Кравченко, Людмила Старицька, Ольга Франко, Дніпрова Чайка, Ганна Барвінок, Софія Окуневська, Климентина Попович, Ольга Левицька, Катерина Довбенчук, Анна Павлик, Сидора Навроцька, Михайлина Рошкевич, Олеся Бажанська, Олена Грицай).

Ресурс: https://www.creativewomenpublishing.com.ua/product-tag/pershyj-vinok/

Кіно

Медіасервіс Megogo оприлюднив рейтинг популярного авдіоконтенту серед користувачів платформи. Про це повідомили представники Megogo. Головною подією першого півріччя 2024 став ексклюзивний реліз першої легальної авдіоверсії роману «Дюна» українською мовою, для виробництва якої Megogo підписав прямий контракт на 5 років з правонаступниками письменника Френка Герберта. Обкладинкою авдіокнижки став постер із другої частини фільму, права на використання якого отримали у студій Legendary and Warner Bros. Ent. Ця фантастична історія стала лауреатом премії Неб’юла в категорії «Найкращий роман». За нею в рейтингу йде бестселер The New York Times — «Сім чоловіків Евелін Г’юґо». Серед трійки лідерів також «Район Д» — збірка українського письменника та військового Артема Чеха, екранізацієї котрої стала стрічка «Я і Фелікс» Ірини Цілик. Тільки дві книжки змогли втриматися в рейтингу ще з 2023 року — це «Район Д» та «Тигролови» Багряного. Серед популярних авдіокнижок також «Казки під ялинку», «Гіперіон», «За Перекопом є земля», «Місто», «Нацисти-мільярдери» та «Служниця».

Ресурс: https://chytomo.com/diuna-za-perekopom-ie-zemlia-ta-inshi-iaki-avdioknyzhky-slukhaly-na-megogo-u-2024-rotsi/

Щоб дізнатися більше дивіться випуск за посиланням.

СПІЛКУЙТЕСЯ З НАМИ:

  • blog
  • facebook
  • tweetter
  • youtube
  • youtube
  • youtube
  • pinterest
  • Instagram

НАШІ НАГОРОДИ

Дізнатися наші реквізити для добровільних пожертв бібліотеці — Конт.тел. (бухгалтерія бібліотеки):
(044) 288-23-36

(044) 288-30-12
lib@msmb.org.ua

ВГОРУ