Продовжуємо рубрику #бібліодайджест, випуск #66
Національні книжкові стенди України протягом цього року діятимуть на міжнародних виставках-ярмарках у Франкфурті, Будапешті, Стамбулі та Гвадалахарі.Національні стенди України вже були представлені на книжкових ярмарках у Вільнюсі, Болоньї, Лондоні, Лейпцигу, Варшаві, Буенос-Айресі.Директорка Українського інституту книги підкреслила важливість підтримки міжнародних партнерів, які надавали можливість безоплатної участі у виставках. Йдеться про організаторів ярмарків у Болоньї, Лондоні, Парижі, Варшаві, Гетеборзі, Франкфурті.«Завдяки пропозиції від Франкфуртського книжкового ярмарку ми ще маємо можливість організувати невеликі експозиції в її межах, а також у Будапешті та Стамбулі», – додає Олександра Коваль.
Американська письменниця Барбара Кінгсолвер стала першою учасницею, котра двічі отримала Жіночу літературну премію, яку проводить благодійна організація Women’s Prize Trust. Барбару відзначили за художній роман «Демон Копперхед». Цьогорічне журі премії, на чолі з письменницею Луїзою Мінчін, одноголосно визначило переможну книжку. Судді зазначили, що були «глибоко зворушені головним героєм Демоном: його м’яким оптимізмом, стійкістю і рішучістю всупереч усім перешкодам», а Мінчін назвала роман «викриттям сучасної Америки, її опіоїдної кризи та згубного ставлення до знедолених і скривджених спільнот». «Демон Копперхед» — це переосмислення «Девіда Копперфілда» Чарльза Діккенса. Сюжет твору розгортається вже не у вікторіанській Англії, а в горах Аппалачі штату Вірджинія, США, де головний герой бореться з класовою нерівністю, трудовою експансією та наркотичною залежністю. У 2023 році ця книжка отримала Пулітцерівську премію з літератури.
Всесвітньо відомий південнокорейський гурт BTS офіційно оголосив про вихід книжки, створеної, щоб відзначити десятиріччя творчого шляху зірок кей-поп. Над першими офіційними мемуарами бойз-бенду, який кілька років тому опинився на міжнародній обкладинці журналу Time і був названий «лідером наступного покоління», працював журналіст Мьонсок Кан. Спільно із сімома учасниками BTS він представив хронологію творчого шляху гурту, акцентуючи на особистих історіях артистів, що виходили за межі сцени.
Українська ілюстраторка Марія Лонюк стала однією з чотирьох українців, які отримали премію Вацлава Гавела за творче дисидентство у 2023 році. Про це мисткиня повідомила у своєму Facebook. «Я не думала колись що буду малювати війну, але відчуваю що зараз це необхідно. І як виявилось, світ бачить що ти робиш. Мистецтво може зачепити серце, бо говорить мовою емоцій. Стільки людей мені написало за цей тиждень, що вони бачили мої роботи багато разів і були розчулені. І це люди з зовсім різних країн!», — написала Марія Лонюк. Іншими лавреатами стали ще троє українців: мистецтвознавиця Юлія Манукян, вбитий росіянами диригент Херсонської філармонії Юрій Керпатенко та авторка проєкт Stand Up for Ukraine Єлизавета Ізмалкова. Також премією нагородили нікарагуанського політичного карикатуриста Педро X. Моліні та угандійського романіста Каквензі Рукірабашайджу.
У Франції вийде аудіокнижка поезії української письменниці Любові Якимчук «Абрикоси Донбасу». Про це письменниця повідомляє на своїй Facebook-сторінці. Її опублікує французьке видавництво Editions des Femmes, у якому раніше вийшла паперова версія видання. Книжку начитає акторка Катрін Денев, але окрім цього у ній звучатимуть кілька поезій українською голосом Любові Якимчук.
У польському видавництві Warsztaty Kultury вийшла збірка перекладів української драми «Комаха». Про це повідомляє Український інститут. До двомовної збірки, яку вже можна замовити онлайн, увійшли три п’єси, написані після 24 лютого 2022 року. Всі вони брали участь у програмі Українського інституту “Transmission.UA: drama on the move” та були відібрані у партнерстві з драматургічною платформою UKRDRAMAHUB:
«Комаха» Лєни Кудаєвої
«Ніч накриє Ранок» Оксани Савченко
«Заощаджуйте світло» Поліни Положенцевої
Громадське об’єднання «Валентність. Переосмислення» представило мобільний застосунок «Лінгвоцид» – меморіал русифікації України. Додаток покликаний показати масштаб культурної колонізаційної політики, яку здійснювала росія на території нашої країни, щоб свідомо і послідовно позбутись її. Проєкт «Лінгвоцид» складається із серії графічних табличок, розміщених у центрі Києва, і мобільного застосунку, який пов’язує їх між собою. Таблички розташовані поблизу місць щоденного життя й ілюструють утиски української мови, пов’язані з ними — заборони українських шкіл, книжок, богослужінь тощо.
Барельєф основоположнику українського сатиричного роману встановили на батьківській хаті митця у селі Іванів. Автором меморіальної дошки і пам’ятника став відомий скульптор та письменник Микола Крижанівський.
Олег Чорногуз — відомий український письменник-сатирик, автор першого українського сатиричного роману «Аристократ із Вапнярки» та понад сотні інших творів. Серед них книжки сатири і гумору, кіноповість «Смерть без милосердя» та п’єси, одна з яких присвячена Георгію Гонгадзе. Чорногуз був не лише письменником, а й журналістом та редактором журналів «ВУС» та «Перець», останній друкований випуск якого вийшов у 2019 році.
Ветеранське видавництво «Стилет і стилос» оголосило терміновий збір на відновлення спорядження, допомогу родинам загиблих, лікування важких поранених, які несли службу у лавах 47-ої окремої механізованої бригади ЗСУ разом із засновником видавництва Олександром Андрієвським. 17 червня видавець, журналіст, історик Олександр Андрієвський отримав поранення і контузію, був ушпиталений. Видавництво повідомляє, що його побратими поранені, є загиблі та зниклі безвісти.
Ветеранське видавництво «Стилет і стилос» просить долучитись до збору та нагадує, що за найбільші донейти відправить набори своїх книжок.
Щоб дізнатися про все це більше, дивіться випуск за посиланням.